Describing yourself. Learning to avoid mistakes when telling your lifeline. Описываем самого себя. Учимся избегать ошибок, рассказывая свою жизнь

  • Захар Артемьев
  • 10.12.2013

Describing yourself. Learning to avoid mistakes when telling your lifeline. Описываем самого себя. Учимся избегать ошибок, рассказывая свою жизнь

How do we start? «Hello! My name is Zakcery. I am thirty fi ve years old. I work as a journalist in the leading metropolitan newspaper. I speak foreign languages, enjoy sports and reading books».

«Привет! Меня зовут Захар.

Мне тридцать пять лет. Я работаю журналистом в ведущей городской газете. Я говорю на иностранных языках, наслаждаюсь спортом и чтением книг».

Примерно так я буду описывать себя во время общения с кем-то. Естественно, утрированно, естественно, кратце.

Давайте представим себе, что вы попали за границу, скажем, для того, чтобы там учиться. И вот вы знакомитесь со своими новыми товарищами. Давайте разобьем предполагаемую беседу по частям.

PLACE OF BIRTH — МЕСТО РОЖДЕНИЯ — Where are you from? — Откуда ты родом? — I am from Russia. — Я из России.

— Where were you born? — Где вы родились? — I was born in Moscow. — Я родился в Москве.

— How old are you? — Сколько тебе лет? — I am … years old. — Мне …

лет.

JOB — РАБОТА — What do you do (for living)? — Кем ты работаешь? (Чем зарабатываешь на жизнь) — I work as a journalist. — Я работаю (в качестве) журналистом.

Кстати — распространенная ошибка спрашивать: — What are you doing? Но этот вопрос означает: — Чем ты занимаешься? RELATIVES  РОДСТВЕННИКИ — Do you have any brothers or sisters? — У тебя есть братья или сестры? — Yes. I have both brother and sister. (I have sister. I have brother.

Unfortunately I don’t have any.) — Да. У меня есть и братья, и сестры. (У меня есть сестра. У меня есть брат. К сожалению, у меня никого нет).

— I have uncle and aunt. I have cousin, nephew and niece. — У меня есть дядя и тетя. У меня есть двоюродный брат, сестра, племянник и племянница. (By the way — кстати: слово cousin — бесполое, может быть как двоюродный брат, так и двоюродная сестра.)

FRIENDS — ДРУЗЬЯ — Do you have many friends? How do you choose your pals? — У тебя много друзей? Как ты выбираешь себе приятелей? — I have quite a lot of friends. Well, I choose them by similar interests, I have a lot of friends in my school, college, university. I have some friends at work. — У меня довольно много друзей. Ну, я выбираю их по схожим интересам. У меня множество друзей в школе, колледже, университете.

Есть несколько друзей на работе.

EDUCATION — УЧЕБА (ОБРАЗОВАНИЕ) — What kind of education do you have? Do you have school/ college/ university diploma (degree)? — Какое у вас есть образование? У вас есть диплом школы/ колледжа/ университета? — I have college degree. — У меня есть диплом (степень) колледжа.

Это примерная схема построения рассказа о себе. Она может варьироваться.

КСТАТИ

The Infinitive (бесконечность) — инфинитив.

Неопределенная форма глагола в английском языке отвечает на вопросы: «что делать?» и «что сделать?» To think — думать, To chat — болтать, To walk — прогуливаться.

Отметьте, инфинитив всегда сопровождается частицей «TO».

Может использоваться по-разному: — To think is important while working (Думать важно во время работы).

— If you want to chat — go outside (Если хочешь болтать — выйди наружу).

— I invited her to walk with me in the park (Я пригласил ее прогуляться со мной в парке).

Рекомендации